至急・世界史についてイギリスの「光栄ある孤立」は、「栄光ある孤立」や「栄誉ある孤立」などの別表記がありますが、テストや入試などではどれで回答しても問題ありませんか?

1件の回答

回答を書く

1073770

2026-03-08 18:30

+ フォロー

「光栄ある孤立/光輝ある孤立(Splendid Isolation)」が正解ですが、栄光ある孤立/名誉ある孤立とする教科書もあるかも知れません。後者は意訳で意味が変わっていることが分かると思います。
Splendidは、会話では素晴らしいと訳しますが、美しく輝いていて素晴らしいの意味で、華々しい感じで、栄光や名誉は離れ過ぎの感じもあります。
入試で筆記で答える可能性はないでしょう。選択肢で表記のぶれに驚かなければよし。

うったえる有益だ(0シェアするブックマークする

関連質問

Copyright © 2026 AQ188.com All Rights Reserved.

博識 著作権所有