2026-03-31 23:05
英語ではシンプルにこう言えます。It wasn’t just my imagination.→ 私の思い込みじゃなかったんだIt wasn’t just me imagining it.→ 気のせいじゃなかったんだどちらもカジュアルに使えます。文脈で「恋愛の感情に関して」とわかるので自然に伝わります。
私たちについて|免責条項|著作権情報|権利侵害の告発|プライバシーポリシー|お問い合わせ
Copyright © 2026 AQ188.com All Rights Reserved.
博識 著作権所有