英訳の採点をお願いしたいです!ある人のスーツケースが何処かへ紛失してしまったという文脈で「電話してスーツケースがどうなったか調べている間、しばらくお待ちいただけますか?」という文があり、それを英訳しました。when I investigate where the suitcase is with telephone,would you wait for minutes?あくまでただの大学入試なので、文法ミスや明確に不自然な所を指摘してほしいです!

1件の回答

回答を書く

1139751

2026-03-18 02:15

+ フォロー

\u0026quot;Could you please wait a moment while I make a call and find out what happened to the suitcase?\u0026quot;

うったえる有益だ(0シェアするブックマークする

関連質問

Copyright © 2026 AQ188.com All Rights Reserved.

博識 著作権所有