過去完了の方が\u0026quot;必ず\u0026quot;過去形より過去の話ですか?➡そう単純ではありません。普通の例はおっしゃる通りです。
・When I got to the station, the last train ❝had already left❞.
※had leftがgotより過去です。
一方、応用の用法が存在します。それは私が呼ぶ「みなしの現在完了形」に由来しますので、まず、それを理解しておきましょう。
・Please let me know when you ❝have finished❞ your report.
「報告書を書き終えたなら、知らせて」
のような場合です。
現実にはまだ「完了していない」のです。このようなケースが過去完了にもなります。特にbeforeの場合です。
・Ann began to write a review before she ❝had read❞ the whole book.
「アンはその本を読み終えてしまう前に、もう書評を書き始めた」
・John left the restaurant before he ❝had eaten❞ all the dishes.
「ジョンは料理をすべて食べてしまう前にそのレストランを後にした」
このような「みなしの過去完了」の場合、まだ起こっていないhad read/had eatenよりbegan/leftがよりもっと過去になります。その「みなしの過去完了」は、Please let me know when you have read the whole book.とかPlease let me know when you have eaten all the dishes.というような「みなしの現在完了形」に由来します。
実際に「すでに~してしまっている」わけではなく、まあ「仮定・想定」に近い完了形だと、私は考えています。以上、参考になれば幸いです。