He even said the protections would be \u0026quot;NATO-like,\u0026quot; echoing the promises of several European members of the NATO alliance, who have expressed a willingness to secure any future peace deal in Ukraine using their own troops.using their own troopsこの部分がUkraineを装飾して「自国軍を用いているウクライナ」と訳すのではなく、the NATO allianceの説明をしているのはどうしてでしょうか?