英語の聞き取りについて英語学習中です。文章での英語はかなり分かるようになってきました。話す、聞く、が苦手で、聞くの方は洋画を観て練習しています。元々洋画が好きでしたが、英語を学びたいとは思っていなかったので、字幕でスラスラ入ってきていました。しかし、英語を本格的に学びだしてからの洋画は、耳が追いつかないから、何回も戻って再生、の繰り返しで、たまには映画を楽しみたいから、英語の勉強は抜きでこの映画を楽しもうと思っても、微妙に培った、翻訳しなくても理解出来る英語の部分と、日本語の字幕を読まないと分からない部分が混ざって、すごい変な感覚になります。どうしたらいいのでしょうか?

1件の回答

回答を書く

1190763

2026-01-26 22:15

+ フォロー

生涯学習として英語をゆるく学習している社会人です



私は普段、語彙習得のためにゲーム配信や洋画を「英語音声・英語字幕」で視聴しています

作品にもよりますが、英検準1級程度の語彙力があると、脳がラクだと実感しています



まずは以前観て内容を知っている映画を数本、英語音声、英語字幕で観てはどうでしょうか

1回目は英語音声のみ(字幕OFF)で集中して聴きます

2回目に英語字幕をONにして答え合わせをするイメージです



英語の習得スピードは、グラフにした時に、比例直線ではなく、「階段型」だと思います

知っている映画や小説などを通じて「チャンク(意味の塊)」の習得に努め、次の一段を登るための「土台」を固める時期なのでしょう



リスニング、スピーキングに関して、一度ラジオ講座や学習アプリに切り替えてもよいと思います

基礎を整理してみるのも一つの手です

新しい映画を英語のまま楽しむのは、レベルが上がってからの「最高のご褒美」としましょう



一般的に、映画を英語音声のままスムーズに聞き取れるようになるには、累計で3000時間ほどかかると言われています。 発音(子音・母音)やリエゾン、弱音などのルールを学んだ上で、ある程度の時間をかけて耳を慣らしていく必要があります

私自身、この土台作りを意識したことで、1ヶ月ほどで目に見える効果を実感できました

うったえる有益だ(0シェアするブックマークする

関連質問

Copyright © 2026 AQ188.com All Rights Reserved.

博識 著作権所有